-
Disco grec : Lakis Tzordanelli * Ο Λάκης Τζορντανέλλι
Parmi les chansons arrangées pour le disco de la fin des années 70, on trouve beaucoup de reprises de succès internationaux traduits en grec pour l'occasion, comme Gengis Khan, (Τζένγκις Χαν, un succès allemand de l'Eurovision de 1979 - Ouh! Ah! Ouh! Ah! Il faut le voir absolument, c'est bien pire que Village People!), ou esena thelo mono Εσένα Θέλω Μόνο (d'après la chanson des Gibson Brothers, Cuba en 1979)...
Dans la video suivante, Lakis Tzordanelli (Λάκης Τζορντανέλλι) joue son propre rôle pour le film Koroido Romie ! (1981) de Christos Kyriakopoulos avec Nelly Gini (Νέλλη Γκίνη) et Dionysis Papagiannopoulos (Διονυσης Παπαγιαννοπουλος) :
Les titres des chansons sont souvent en décalage avec le style musical, comme Αγοράζω παλιά : Agorazo palia qui signifie... J'achète des antiquités ! Eh oui... mais pourquoi s'en étonner en Grèce?
Donc, en Grèce, on achète des antiquités sur la musique du tube disco africain A.I.E a Mwana du groupe Black Blood (1975) en langue swahili, qui est lui-même une reprise de Aieaoa (1971) d'un groupe français (japonisé) dans l'album Le Monde Fabuleux Des Yamasuki. Le morceau a finalement atterri en Angleterre chez les Bananarama. Un petit tour du monde...
Enfin, une reprise de Boney M, Daddy Cool qui devient en grec πες μου πότε : Pes mou pote (Dis-moi quand):
A suivre sur le disco grec : des morceaux avec des musiques originales grecques (sur ce blog : par exemple dans cet article où Savina Yannatou chante du disco).
-
Commentaires
Tu n'as pas ton pareil pour mettre l'ambiance ! Je vais chercher ma boule à facettes et j'arrive... C'est quand les slows ?