Constantin Cavafis reprend une partie de la formule de Dante « Che fece per viltade il gran rifiuto » dans la Divine Comédie : Dante et Virgile entrent dans un espace où les hommes sont paresseux et n'ont fait ni le Mal ni le Bien, c'est l'antichambre de l'Enfer : ce n'est ni l'Enfer, ni le Paradis. Ces hommes sont ceux qui, « per viltade » c'est-à-dire « par lâcheté » ont fait « il gran rifiuto », « le grand refus ». En fait, Dante condamne surtout les tièdes, ceux qui ne prennent jamais parti et restent dans une sorte d'indolence qui ne les mènera pas aux Enfers, mais pas non plus au Paradis. Cependant, ils ont un châtiment : ils sont condamnés à courir vainement derrière un étendard sans symbole, alors que des guêpes et des taons les font saigner de leurs piqûres et que des vers, attirés par le sang, rongent leurs pieds.
Le refus aujourd'hui est celui de la Résistance, nettement affirmée et non pas tiède, que Constantin Cavafis
– « per viltade » est remplacé par des points de suspension – prône dans son poème en 1901 (et il en souffre le fardeau) :
Che fece... il gran rifiuto Σε μερικούς ανθρώπους έρχεται μια μέρα |
Che fece... il gran rifiuto À quelques-uns arrive un jour |
|
1901 Από τα Ποιήματα 1897-1933, Ίκαρος 1984 |
Traduction de Dominique Grandmont, in En attendant les barbares et autres poèmes, Gallimard, 2008. |
* les honneurs, la gloire
En tête d'article un tableau de Domenikos Theotokopoulos dit El Greco :
Le Christ chassant les marchands du Temple, National Gallery de Londres
Une autre traduction (de François Sommaripas) :
Chè fece... il gran rifiuto Pour certains, le jour vient où il leur faut |
||
Mise en musique d'Athanasios Simoglou, interprétée par Katerina Rousou. |
En italien et en anglais :
Che fece ... il gran rifiuto A certi uomini arriva un giorno |
Che fece ... il gran rifiuto For some people the day comes |
|
Traduzione : Fivos Valachis ? | Translation : Edmund Keeney and Philipp Sherrard |
En public, Sonia Theodoridou a interprété la musique d'Athanassios Simoglou :
Video : Theodoros Orfanidis
(direction d'orchestre Th. Orfanidis)
Liens / Links
Biographie de l'auteur
Constantin Cavafy (wikipedia)
Che fece per viltade il gran rifiuto : explication sur wikipedia (en italien)
Cavafis pourquoi par François Sommaripas (traductions en ligne de Cavafis)
Cavafis : poèmes en ligne (en grec), le même site en anglais
Le vestibule de l'Enfer dans La Divine Comédie
Quelques poèmes de Cavafis sur ce blog