Manolis Rasoulis : Ah Grèce je t'aime !
21
avr.
2013
|
ΑΧ ΕΛΛΑΔΑ Σ'ΑΓΑΠΏ
|
AH GRECE JE T'AIME
(Manolis Rasoulis)
|
|
| Χαρά στον Έλληνα που ελληνοξεχνά και στο Σικάγο μέσα ζει στη λευτεριά εκείνος που δεν ξέρει και δεν αγαπά -σάμπως φταις κι εσύ καημένη- και στην Αθήνα μέσα ζει στη ξενιτιά Αχ Ελλάδα σ' αγαπώ και βαθιά σ' ευχαριστώ γιατί μ' έμαθες και ξέρω ν' ανασαίνω όπου βρεθώ να πεθαίνω όπου πατώ και να μην σε υποφέρω Αχ Ελλάδα θα στο πω πριν λαλήσεις πετεινό δεκατρείς φορές μ' αρνιέσαι μ' εκβιάζεις μου κολλάς σαν το νόθο με πετάς μα κι απάνω μου κρεμιέσαι. Η πιο γλυκιά πατρίδα είναι η καρδιά -Οδυσσέα γύρνα κοντά μου- που τ' άγια χώματα της πόνος και χαρά Κάθε ένας είναι ένας που σύνορο πονά κι εγώ είμαι ένας κανένας που σας σεργιανά. Αχ Ελλάδα σ' αγαπώ και βαθιά σ' ευχαριστώ γιατί μ' έμαθες και ξέρω ν' ανασαίνω όπου βρεθώ να πεθαίνω όπου πατώ και να μην σε υποφέρω Αχ Ελλάδα θα στο πω πριν λαλήσεις πετεινό δεκατρείς φορές μ' αρνιέσαι μ' εκβιάζεις μου κολλάς σαν το νόθο με πετάς μα κι απάνω μου κρεμιέσαι. |
Béni soit le Grec qui oublie la Grèce Et vit libre au centre de Chicago Celui qui ne sait pas et qui n’aime pas - es-tu sûr que ce n’est pas de ta faute ?- Vit aussi en exil au centre d’Athènes Ah Grèce je t’aime Et je te remercie profondément Parce que tu m’as appris et je sais Respirer où que je sois Mourir où que j’aille Et ne pas te subir Ah Grèce je vais te dire Avant le chant du coq Treize fois tu m’as renié Tu m’as menacé au bâton Comme un bâtard tu m’as traité Et tu t’es pendu au-dessus de moi. La plus douce patrie est le cœur - Ulysse revient près de moi - dont les terres saintes sont la douleur et de la joie Chacun vit dans les limites de sa souffrance et je suis quelqu’un qui vous promène. Ah Grèce je t’aime Et je te remercie profondément Parce que tu m’as appris et je sais Respirer où que je sois Mourir où que j’aille Et ne pas te subir Ah Grèce je vais te dire Avant le chant du coq Treize fois tu m’as renié Tu m’as menacé au bâton Comme un bâtard tu m’as traité Et tu t’es pendu au-dessus de moi. |
|
| ** | ** | |
| Original text | Traduction personnelle | |
|
AH, GREECE, I LOVE YOU !
Best wishes to the Greek who forgets
and in the middle of Chicago lives in freedom the one who does not know and does not love are you sure it isn't your fault as well, miserable? and in Athens too, he lives in exile. Ach, Greece, I love you and deeply thank you, because you taught me and I know how to go on breathing wherever I happen to be to die wherever I happen to step, and not endure you. Ach, Greece, let me tell you, before you crow like a ****, you deny me thirteen times. You push me around, you bully me, you kick me like a stray dog, and you hang yourself above me. The sweetest home is the heart - Odysseas, come back to me! - whose holy soil is pain and joy Each single one is one [alone] in his boundary of pain and I am just a someone who takes you for a walk. Ach, Greece, I love you and deeply thank you, because you taught me and I know how to go on breathing wherever I happen to be to die wherever I happen to step, and not endure you. Ach, Greece, let me tell you, before you crow like a ****, you deny me thirteen times. You push me around, you bully me, you kick me like a stray dog, and you hang yourself above me. * |
||
|
Translation from : allthelyrics.com
|
||
Here is the original interpretation of the song by Manolis Rasoulis himself (music by Vaso Alagianni - Βάσω Αλαγιάννη):
Voici un extrait de l'interprétation originale de la chanson par Manolis Rasoulis lui-même (musique de Vaso Alagianni - Βάσω Αλαγιάννη):
L'interprétation de Nikos Papazoglou :
Manolis Rasoulis
(called by himself "Butman", he is probably a hero of the greek music) & Anna Zisi
video : fsdjkhcsnbfgsh
(called by himself "Butman", he is probably a hero of the greek music) & Anna Zisi
video : fsdjkhcsnbfgsh
The title of this blog is a blink to this song.
Le titre de ce blog est un clin d'oeil à cette chanson.
Eleftheria Arvanitaki a également interprété cette chanson, ici à Chypre.
Eleftheria Arvanitaki sings this song, here in Cyprus.
Eleftheria Arvanitaki sings this song, here in Cyprus.
video :TheAegean60
If ever you find mistakes on this page, please go to the link "contact" and tell me.
Pour tous vos commentaires, informations ou corrections, cliquez "contact", merci.
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commentaires
A