Eklablog Tous les blogs Top blogs Lifestyle
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU
Vers la page d'accueil * Home page

Séféris : Le vent, même quand il souffle... * Κι ἂν ὁ ἀγέρας

dornac

 

Ce poème de Georges Séféris est tiré de son recueil Μυθιστόρημα (Mythistorima -Mythologie, 1933-34) :

 

XIX

Le vent, même quand il souffle, ne nous rafraîchit pas
Et l'ombre reste mince sous les cyprès
Et les montagnes trop abruptes à l'entour.

Ils sont lourds à porter,
Les amis qui ne savent plus comment mourir.

 

ΙΘ´

Κι ἂν ὁ ἀγέρας φυσᾶ δὲ μᾶς δροσίζει
κι ὁ ἴσκιος μένει στενὸς κάτω ἀπ᾿ τὰ κυπαρίσσια
κι ὅλο τριγύρω ἀνήφοροι στὰ βουνὰ

μᾶς βαραίνουν
οἱ φίλοι ποὺ δὲν ξέρουν πιὰ πῶς νὰ πεθάνουν.

       

Traduction de Jacques Lacarrière et Égérie Mavraki,
Mercure de France, 1964

   

 

Illustration en tête d'article de Vasso Katraki (xylographie)

 

 

Mis en musique par Dimos Moutsis (Δήμος Μούτσης) et chanté par Manolis Mitsias (1975):

 

 

Voir aussi

Biographie et choix de textes sur le site espritsnomades.com

Poèmes publiés sur la République des Lettres

Biographie de Seferis sur wikipedia

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commentaires