-
Comédie... come di * Paolo Conte, Sidse Babett Knudsen
En Français, "avoir le bras long" c'est avoir des relations... hautes ! des relations... qui pourraient menacer n'importe quel simple citoyen !
Chez les Grecs, il y en a un qui a le bras long : c'est Karaghiozis (image ci-dessus, le théâtre d'ombre grec d'origine turque) ! -traduction : GUIGNOL !-
Alors rions un peu avec, cette fois, deux génies : un italien et une danoise... North and South !
Paolo Conte, Come di
Sidse Babett Knudsen, notre danoise préférée en France dans son danish "Tivoli Variété", imitant l'accent français (il me semble...) en danois (avec des sous-titres en anglais*) :
En espérant que vous apprécierez sa flexibilité...
* pour avoir les sous-titres cliquez ainsi :
« Loukianos Kilaidonis * O Λουκιανός ΚηλαηδόνηςMarina Dakanali, égérie de la musique crétoise * Μαρίνα Δακανάλη »
Tags : Comédie, Karaghiozis, Paolo Conte, Sidse Babett Knudsen
-
Commentaires
2morbackJeudi 27 Avril 2017 à 00:49Pour l'image figée des vidéos : j'espère que vous avez remarqué que Paolo Conté, l'Italien, regarde avec tendresse la femme du nord, qui, elle aussi, le regarde en levant les yeux vers lui. Il y a de la tendresse ici entre le Nord et le Sud, non?
Ajouter un commentaire
Paolo Conte ... J'aime bien. On ne l'entend plus beaucoup. Dommage !
Paolo Conte sera au festival des Vieilles charrues en Bretagne (je viens juste de le voir) en juillet prochain.