-
Sappho : L'heure a si vite passé * Γρήγορα η ώρα πέρασε
L'heure a si vite passé
La lune a fui
et les Pléiades
Il est minuit
l'heure passe
et je suis couchée, seule
Eros qui donne la douleur
Eros qui tisse les mensonges
Eros encore a ébranlé mon cœur
comme un vent de montagne s'abattant
sur les chênes.Γρήγορα η ώρα πέρασε
Γρήγορα η ώρα πέρασε,
μεσάνυχτα κοντεύουν,
πάει το φεγγάρι,
πάει και η Πούλια, βασιλέψανε
και μόνο εγώ κείτομαι δω μονάχη κι έρημη.
Ο Έρωτας που βάσανα μοιράζει,
Ο Έρωτας που παραμύθια πλάθει
μου άρπαξε την ψυχή μου
και την τράνταξε ίδια καθώς αγέρας απ’ τα βουνά
χυμάει μέσα στους δρυς φυσομανώντας.Traduit par Edith Mora Sappho, Histoire d'un poète,
Flammarion, 1966 (cf Album A. Ionatos)Texte de Sappho traduit en grec moderne
par Odysseas ElytisTableau en tête d'article : Dimitris Galanis : Femme appuyée sur les coudes, avant 1935
Δημήτριος Γαλάνης : Γυναίκα ακουμπισμένη στους αγκώνες, πριν το 1935Le poème a été mis en musique par Angelique Ionatos, Demetris Timoleontos et Nikos Xydakis.
► Sur la musique de Demetris Timoleontos, avec Anastasia Malliaras (soprano) et Tom Vaitsas (piano) :
Video : Demetris Timoleontos Composer
► Angelique Ionatos et Nena Venetsanou (suivi d'un extrait du Lac de Lamartine lu par Maria Casarès):
► Eleftheria Arvanitaki et Nikos Xydakis:
Nikos Xydakis et Georgia Dagaki :
Liens / Links
Sur Sappho (Σαπφώ) :
WikipediaSappho/Renée Vivien
Poèmes de Sappho traduits par O. Elytis en grec moderneSappho : quelques textes originaux en ligne
Musique antique sur ce blog.
Autres poèmes d'Odysseas Elytis sur ce blog :*Les Chats- Τα γάτια – The Cats (O. Elytis & C. Baudelaire)
*Odysseas Elytis - Τα τζιτζίκια (les Cigales)
*Odysseas Elytis : Η νεφέλη - La Nuée -Eleftheria Arvanitaki et Odysseas Elytis sur ce blog :Odysseas Elytis : Το παράπoνο * la complainte
Odysseas Elytis : L'été a tout emporté * όλα τα πήρε το καλοκαίριAngelique Ionatos et Odysseas Elytis sur ce blog :
*Odysseas Elytis : Η νεφέλη - La Nuée -
*Odysseas Elytis - Τα τζιτζίκια (les Cigales)
*Odysseas Elytis : Le Soleil
*Odysseas Elytis : L'Égée (Ο έρωτας)
*Sappho : Je t'en supplie Goggyla
« Les grottes de Kastania en Grèce (Monemvassia)Peinture grecque : variations autour de l'Acropole d'Athènes »
Tags : Odysseas Elytis, Angelique Ioantos, Sappho, Sapho, greek poetess, Poésie grecque, ελληνική ποίηση, Arvanitaki, Xydakis, Venetsanou
-
Commentaires