Video : Nicolas Indiveri Album : Sappho, Cavafis, Polytropon, 2006. Musique de Christella Demetriou (Κριστέλλα Δημητρίου) chantée par Lizeta Kalimeri, sur un texte de Sappho (fragment du poème L'heure a si vite passé ) : L’Érôs aujourd'hui a déchiré mon âme, vent qui dans la montagne s'abat sur les chênes. Ἔρος δ’ ἐτίναξέ μοι φρένας, ὠς ἄνεμος κὰτ ὄρος δρύσιν ἐμπέτων. ΣΑΠΦΩSappho Traduction de Renée Vivien, ed. Eros Onyx, 2009, p.79 Σαν άνεμος μου τίναξε ο έρωτας το νου μου, σαν άνεμος που σε βουνό βελανιδιές λυγάει. Μεταφράση : Σωτήρης Κακίσης Traduction en grec moderne de Sotiris Kakisis ο έρωτας...
Lena Platonos est peu connue en Grèce, en revanche certains de ses albums, comme Galop, ont une notoriété à l'étranger (Suède, Pays-Bas, États-Unis, France selon les propos de la présentatrice de cette video), car l'album explore la musique électronique de façon originale pour l'époque. Toutes les chansons ont été écrites et composées par Lena Platonos. Les videos qui suivent sont tirées de l'album de 1985 et proviennent d'enregistrements d'émissions de télévision (1987), elles sont donc marbrées, oscillant entre la couleur et le noir et blanc. À celles-ci s'ajoutent celles d'un album où sont remixées...
Ματσουκάτκον - Βουκολικό Του Πόντου (Matsukakon - La chanson du berger du Pont) : Video : HELIAS JORDANOPOULOS Photo en tête d'article : internet (pontos-news) Kostikas Tsakalidis est de la ville de Drama, c'est l'un des plus importants chanteurs et lyristes de la musique pontique. Un jour de fête à Drama (Apokries c'est-à-dire carnaval), j'ai passé la soirée en compagnie d'un habitant de la ville avec qui j'avais fait connaissance au restaurant des «Pirates». Yannis m'a traînée ensuite de bars en bars jusqu'à un boui-boui typique où un vieux monsieur jouait de la lyre pontique, accompagné d'un...
Située dans le Nord de la Grèce en Macédoine orientale et Thrace, c'est une ville proche des frontières bulgare et turque, où les mouvements et mélanges de populations balkaniques foisonnent. Elle faisait partie du royaume d'Odryse en Thrace dans l'Antiquité. La via Egnatia romaine passe par la ville, elle va donc se développer au niveau commercial et militaire pendant cette période (IIe siècle avant J.-C.). La ville a ensuite intégré l'Empire byzantin et fait l'objet de disputes dès le Moyen-Âge avec l'Empire bulgare voisin, puis entre Bulgares et Turcs. Ce sont finalement les Turcs qui la conquièrent...
Danses pyrrhiques du Pont-Euxin : Serra et danse des couteaux
La danse pyrrhique existe en Grèce depuis l'Antiquité. On attribue son invention au fils d'Achille, Pyrrhus, d'où l'adjectif pyrrhique et le nom : la pyrrhique. Historiquement, cette danse daterait de l'époque minoenne (crétoise, 2700 à 1200 avant J.-C.) durant l'âge de bronze (3000 à 1000 avant J.-C.). Dans la mythologie, elle était exécutée par les Corybantes qui célébraient Cybèle en dansant coiffés d'un casque. Dans la danse des couteaux (Χορός των μαχαιριών), les hommes simulent un combat en rythme avec la musique. C'est la capoeira grecque, en quelques sortes. La tradition s'est conservée...
Socratis Sinopoulos : danses grecques et musique classique
... le folklore devient classique. La plupart des morceaux présentés ici sont des danses folkloriques (le Hasapiko, le zeïbèkiko, le syrto...). ► Socratis Sinopoulos joue ici un hasapiko aux côtés du violoncelliste franco-québécois Jean-Guihen Queyras : Vidéo : Georges Vidakis Σωκράτης Σινόπουλος : Πολίτικη λύρα Jean-Guihen Queyras: Τσέλο Bijan & Keyvan Chemirani (zarb, παραδοσιακό ιρανικό κρουστό) ► Zeïbèkiko Vidéo : Kostakis Doliotis pogonisios Socratis Sinopoulos et Yannis Soulis à la contrebasse ► Syrto : Video : Mousikopaido Le syrto est une danse crétoise. Le mot "syrtaki", mot-à-mot "petit...
Et c'est la danse de l'aigle... Le zeïbekiko le plus populaire est le Zeïbekiko tis evdokias, Το ζεϊμπέκικο της Ευδοκίας (musique de Manos Loïzos) composé pour le film Evdokia d'Alexis Damianos (1971) : Video : Panos Vasilopoulos Quelques explications... Video : Sakis IX La vidéo nous dit que cette danse ancienne provient de danseurs venus de Thrace et qui ont émigré en Asie mineure. Ce sont ensuite les réfugiés grecs d'Asie mineure qui ont rapporté cette tradition lors de leur expulsion vers la Grèce en 1922. Cette danse ne peut pas être exécutée froidement ni comme une démonstration creuse :...
Je n'avais pas prévu d'aller dans cette île. Le bateau pour Kos était annulé (ce qui est rare) pour des raisons techniques, en cette période de forte affluence touristique et immigrée. Les îles du Dodécanèse se trouvent à la frontière de la Turquie et faut-il le rappeler, sont les ports d'arrivée des immigrés depuis Lesbos, Chios, Kos, Samos, etc. Comme le bateau ne viendrait pas, j'ai eu la chance d'apprendre qu'un particulier acceptait d'emmener quelques personnes, non pas à Kos mais à Patmos, ce qui me rapprochait de Rhodes, ma destination finale.J'ai donc quitté Agios Kirykos sur une navette...
Un peu de musique sur le regard du homard ? Video : Tromero nea Nikos Bobolésis et Thalia : Le HomardΝίκος Μπομπολέσης & Θάλεια : Ο Αστακός Et pour retrouver le soleil grec, quelques langoustes dégustées à Alonissos et Karpathos : avec de l'avgo lemono (oeuf + huile d'olive + citron) : Photos personnelles. Voir aussi le hom ard bleu du blog de Textures (photographies superbes) : ici et là, et encore ici, encore là.